Carla
Fleyhan
19 anos, 1°ano Design Gráfico
Beirute,
Líbano
O
Jornal Jovem publica a ilustração e a Carta
da Paz enviada em 29/07/06 por Carla, que vive em Beirut
no Líbano. Segue a carta na íntegra e a tradução.
PEACELETTER
From
Beirut to Brazil
From
the earth where Jesus legs passed since more than 2000 years
ago;
from Saida and Tyr that the Bible mentioned many times;
from Beirut, the place where the Occidental advantages are
gathered with the Oriental morals;
from the Cedars country;
I am writing you this letter from Lebanon ...
This
small country, composed of 10.452 km2 and resided by 4 million
lebanese, is being attacked since 12 july, with weapons
considered as "forbidden" internationally.
About
one million homeless coming from South Lebanon, South Beirut,
and Bekaa, suffering hunger;
about 400 victims and 1000 injured, most of them women and
kids;
airports, ports, bridges, medias, petrol stations have been
attacked;
my country is bleeding, and my people are sick of civil
wars and others wars on our land.
According
to me, I have no doubt that "Lebanon
will be reconstructed and will come back beautiful and green
more than it was before" like the old
song of Zaki Nassif said 30 years ago. But, I wonder how
much time will that take and what are going to be the consequences
on the lebanese youth who already are immigrating because
of the diminishing opportunities of work.
I am so sad for my country and I wish this nightmare to
finish very soon, once and for all. We are itching to PEACE...is
it a lot?
That is why I ask you to pray for Lebanon, and for all the
oppressed people in the world. How many people should die
again and again under this old-fashion reason "the
war against terrorism"? Didn't we understand yet that
“violence leads to violence" ?!
Anyway,
and although all what happened, "There
is no fear on Lebanon. Lebanon is protected by the Divinity
Mercy. Lebanon's feature is continuity! And the morning
will come up!" said the lebanese writer
Aniss Frayha in his arabic book while he was talking about
the Lebanese war in 1975.
Finally,
I must thank you, Brazilian people and Brazilians from Lebanese
origine, for thinking about Lebanon and praying for it and
I ask our Lord Jesus and our three lebanese saints Saint
Charbel, Saint Rafka, and Saint Hardini who walked on this
land, to help my country to survive and give us the power
to be patient because, as the Pope John-Paul II said while
he was visiting Lebanon in 1997:
"Lebanon
is more than a country, it is a message!"
My
Lord can you please save my country ?! …
Carla
Fleyhan 29/7/2006
Segue
a tradução.
CARTA
DA PAZ
De
Beirute para o Brasil
Da
terra onde os pés de Jesus pisaram mais de 2000 anos
atrás;
de Saida e Tyro que a Bíblia mencionou muitas vezes;
de Beirute, lugar onde as avanços ocidentais se misturam
com a moral oriental;
do país dos cedros;
eu estou te escrevendo essa carta do Líbano...
Este
pequeno país de 10.452 km2 onde residem 4 milhões
de libaneses, está sendo atacado, desde 12 de julho,
com armas consideradas internacionalmente "proibidas".
Aproximadamente
um milhão de desabrigados vindos do sul do Líbano,
sul de Beirute e do Bekaa, sofrendo de fome;
aproximadamente 400 vítimas e 1000 feridos, a maioria
delas mulheres e crianças;
aeroportos,
portos, pontes, mídia, estações de
petróleo sendo atacadas;
meu país está sangrando, e meu povo está
doente de guerras civis e outras guerras em nossa terra.
No
meu ponto de vista, não tenho nenhuma dúvida
que " o Líbano
será reconstruído e voltará bonito
e verde mais ainda do que era antes"
como dizia a velha canção de Zaki Nassif 30
anos atrás. Mas, eu quero saber quanto tempo isso
levará para acontecer e quais serão as conseqüências
para a juventude libanesa que já estava imigrando
por causa da escassa oportunidade de trabalho.
Eu
estou tão triste pelo meu país e eu desejo
que esse pesadelo termine logo, de uma vez e para sempre.
Nós estamos sedentos pela PAZ... isso é muito?
É por isso que eu peço a você que reze
pelo Líbano, e para todos os povos oprimidos no mundo.
Quantas pessoas devem morrer mais e mais sob esta velha
justificativa "a guerra contra o terrorismo"?
Será que nós ainda não compreendemos
que a "violência conduz à violência"?!
Em
todo o caso, e apesar de tudo o que aconteceu "Não
há nenhum medo no Líbano. O Líbano
é protegido pela graça divina. A característica
de Líbano é a persistência! E uma próxima
manhã virá!" disse o
escritor libanês Aniss Frayha em seu livro árabe
quando estava falando sobre a guerra no Líbano em
1975.
Finalmente,
eu devo agradecer a vocês, povo brasileiro e brasileiros
de origem libanesa, por pensarem no Líbano e rezarem
por ele e eu pergunto a Nosso Senhor Jesus e nossos três
santos libaneses Saint Charbel, Saint Rafka, e Saint Hardini
que andaram por essa terra, que ajudem meu país a
sobreviver e nos dê o poder de sermos pacientes porque,
como o papa João Paulo II disse quando visitava o
Líbano em 1997:
"O
Líbano é mais do que um país, ele é
uma mensagem!"
Meu
Senhor você pode por favor salvar meu país?!
...
Carla
Fleyhan 29/7/2006 |